Skip to main content

Kate's Tube Scarf knitting pattern


Shoshanna Gabriel is one of the twelve authors participating with me in the Christian Contemporary Romance anthology, Save the Date, which releases September 15. Shoshanna’s novella in the anthology is titled Countdown to Her Cowboy’s Christmas Wedding.

In celebration, I wrote a knitting pattern for the cozy tube scarf used by Shoshanna’s heroine, Kate!

Tomorrow I’ll post an excerpt of one of Shoshanna’s other books, The Rancher’s Convenient Pregnant Bride.



This is a soft, squishy scarf in a subtle lace pattern, knitted in fingering weight yarn, in a heathered brown-red colorway and also a multi-colorway in orange, burnt umber, and brown.

However, the color possibilities are endless! This is a great way to use one skein of a lovely hand-painted sock yarn, and when paired with a complimentary solid color yarn, it results in a thicker, longer scarf than you would be able to make with only one skein of yarn.

The scarf is knit flat and then seamed up the side to create an open-ended tube, which makes it extremely warm despite the airiness of the lace pattern.

The lace pattern is not as open as normal lace patterns. It forms little waves running up the length of the scarf with tiny eyelets in between.



The pattern is taken from pattern No. 27 - Comforter for a Gentleman, from The Lady’s Assistant, 1st edition by Mrs. Jane Gaugain, published in 1840, page 79. You can download a .pdf scan of the original book at Archive.org.

The original pattern is only for one type of yarn, but I have written this pattern for two types. The original pattern called for “dark brown four-ply fleecy” and I had no idea what weight yarn that was, but the needle size was US 3 (3.25 mm). I have altered the pattern to use fingering weight yarn and a smaller needle.

NOTES ABOUT THE ORIGINAL PATTERN:
— The original pattern has a few errors, although some of them may simply be the non-standardized way of writing patterns which was the norm back in that time period.
— I’m pretty sure there is an error in the cast on. Cast on either 110 or 107 sts, not 108.
— Rows 1, 2, 4: I think the O in the original pattern means to move the yarn forward before slipping the last stitch, not YO, then slip one stitch. Otherwise it would add a stitch on every one of these rows.
— Rows 2 and 4: Rather than knitting, I purled the “plain” stitches on these rows, and slipped the one slip stitch with the yarn held in front.

While I knit it flat, I also adjusted this pattern for working in the round, if you prefer.

Because of all the changes I made, I decided to blog this as a different pattern from the original.


Yarn:
Knit Picks Palette, (100% Peruvian Highland Wool, 231 yards/50 grams, fingering weight) Stellar Heather colorway, 2 balls (I actually used less than 2 balls but more than one ball)

Unknown hand-painted sock yarn (I’m really frustrated that I had lost the label for this yarn! I think I bought it from a yarn shop and they wound it into a ball for me, and then in the process of shifting my yarn from bin to bin over the years, I lost the label. The skein had about 400 yards, enough for a pair of socks.)

Needles:
US 1 (2.25 mm)

Dimensions:
55” long, 7” wide open ended tube

Gauge:
8.5 stitches and 11.5 rows per inch in stockinette stitch using Knit Picks Palette and US 1 needles.
I tried figuring out the gauge in the lace pattern but it was so difficult that my eyes were crossing and I got a headache. Regardless, it doesn’t matter quite so much, because you can just knit until you run out of one yarn or the other, or until the scarf is the length you want.

NOTES:
— The pattern calls for casting on 110 stitches, but if you want to change that, you will want to cast on a multiple of 6 stitches + 2 for edge stitches, and insert a stitch marker at the halfway point in the round for switching colors. If you decide to knit this in the round, you will probably only do one color (or, at least, one color per row). You’ll want to cast on a multiple of 3 stitches and you can eliminate the 2 edge stitches.
— You will be switching colors halfway across each row in the manner of intarsia knitting. When switching colors, refer to this article to show you how to interlock the two yarn strands so there isn’t a gaping hole where the colors meet.


Pattern:

Loosely cast on 110 stitches using Palette. (I used Norwegian long-tail cast on with two needles held together.) Insert stitch marker at the halfway point in the round for switching colors.

Start pattern below, starting with Palette until the halfway point, then attach the new color and continue the rest of the row with the second color. From that point on, switch the colors at the halfway point using the intarsia method of interlocking strands.

Lace pattern (knitted flat):
NOTE: On rows 2 and 4, when you slip 1, you will be slipping the YO from the previous row, which might partially cover the stitch before it, which you purl, so be careful.
Row 1: Kb, (YO, slip 1, k2tog) until halfway marker, switch colors, (YO, slip 1, k2tog) until last stitch, move yarn forward, slip last stitch.
Row 2: kb, (purl 2, slip 1 with the yarn held in front) until halfway marker, switch colors, (purl 2, slip 1) until last stitch, move yarn forward, slip last stitch.
Row 3: Kb, (k2tog, YO, slip 1) until halfway marker, switch colors, (k2tog, YO, slip 1) until last stitch, knit last stitch.
Row 4: Kb, (purl 1, slip 1 with the yarn held in front, purl 1) until halfway marker, switch colors, (purl 1, slip 1 with the yarn held in front, purl 1) until last stitch, move yarn forward, slip last stitch.

Kb = knit through the back loop
k2tog = knit two together
slip 1 = slip stitch as if to purl (you can slip the stitch as if to knit for a slightly different look to the pattern)
YO = yarn over

Continue in pattern until you run out of one of the yarns or the scarf is the length you desire. I knit until I ran out of the orange-brown sock yarn.

Bind off using Palette.

Finishing: Sew up the scarf lengthwise (I used crochet slip stitch to join the two sides). Block scarf (I blocked it with the color border in the middle of the scarf). Weave in ends.



Knitting in the round:

You can definitely do this pattern in the round, although when I tried it with only one colorway, there was a huge gap at the start of each new round that I couldn’t tighten no matter what I tried.

I had been considering two colorways, so I frogged and decided to do this knitted flat, then seamed lengthwise.

If you do this in the round, here’s the pattern:
Round 1: YO, sl1, k2tog
Round 2: sl1, k2
Round 3: k2tog, YO, sl1
Round 4: k1, sl1, k1

k = knit
YO = yarn over
sl1 = slip one stitch
k2tog = knit two together



The scarf is featured in Shoshanna’s novella, Countdown to Her Cowboy’s Christmas Wedding. She gave me permission to post the short excerpt where the scarf appears!



Excerpt:

Kate would give anything to still have that glimmer of hope she might run into her mom hanging out late at night on the couch while Kate was on her way to the kitchen.

She stopped by the entryway coat closet and stood on her tippy-toes to grab her mom’s scarf from the top shelf. The scarf was a burnt-orange-and-brown motley mix of wool yarn knit in a warm tube. She covered her hair with it, wearing it like a hood. It made her warm and cozy, and she added a log to the woodstove before padding barefoot back to her room.

Her mother had knit that scarf and had worn it every winter for years. It was beautiful and perfect for cold winter days, but Kate found herself reluctant to take it out of the house since it had belonged to her mother. What if she lost it somewhere? She’d never forgive herself. Instead, she sometimes brought it to bed, like a cozy baby blanket, to comfort her. When her mother had first died, the scarf never left Kate’s bed. Now, many years later, the scarf lived in the coat closet, where it belonged.

Kate still knew it was there and drew comfort from it, knowing how much love her mother infused into everything she knitted. The scarf was a physical embodiment of that love—a warm hug from her mother in heaven.

“What do you think, Mom?” she whispered.

She knew the answer in her heart. Her mother had always loved Jay, and she’dentrusted him with her daughter’s safety from the moment Jay was handed his drivers’ license first and picked Kate up in his father’s pickup.Maybe even before that, when Mom had agreedto let Jay take Kate out fishing on the lake or hiking in the woods.

If her mom were alive, she’d be thrilled about their engagement. She’d already be talking about grandchildren. No question.

Copyright 2021 Shoshanna Gabriel

***

Camy’s knitting patterns inspired by the novellas in Save the Date:
Ashlyn's Yoga Bag knitting pattern w/ @KnitPicks Dishie
Cleo’s Drawstring Purse knitting pattern w/ @KnitPicks CotLin
Kate’s Tube Scarf knitting pattern
April’s Newsboy Hat knitting pattern w/ @KnitPicks Dishie

Get 12 novellas in Save the Date, a Christian Contemporary Romance anthology. Preorder now for only 99 cents! Releases September 15th.

Comments

  1. Such a lovely pattern! I love it when you share your patterns and your finished projects!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts

One-Skein Pyrenees Scarf knitting pattern

I got into using antique patterns when I was making the scarf my hero wears in my Regency romance, The Spinster’s Christmas . I wanted to do another pattern which I think was in use in the Regency period, the Pyrenees Knit Scarf on pages 36-38 of The Lady's Assistant for Executing Useful and Fancy Designs in Knitting, Netting, and Crochet Work, volume 1, by Jane Gaugain, published in 1840. She is thought to be the first person to use knitting abbreviations, at least in a published book, although they are not the same abbreviations used today (our modern abbreviations were standardized by Weldon’s Practical Needlework in 1906). Since the book is out of copyright, you can download a free PDF copy of the book at Archive.org. I found this to be a fascinating look at knitting around the time of Jane Austen’s later years. Although the book was published in 1840, many of the patterns were in use and passed down by word of mouth many years before that, so it’s possible these are

Phoebe’s Muffatees knitting pattern

In Lady Wynwood’s Spies, volume 4: Betrayer , Phoebe wears a pair of lace muffatees, or gauntlets/arm-warmers that hide a rather deadly surprise. :) I actually got the idea of having her wear muffatees because I saw a lace manchette pattern in Miss Watts’ Ladies’ Knitting and Netting Book , published in 1840, page 20. However, after doing some research, I found that they were called muffatees in the Regency era, and the term manchette did not arise until a few years later. They were essentially arm-warmers worn under those long sleeves on day dresses, which were usually made of muslin too thin to be very warm. I decided to knit Phoebe’s muffatees using a Leaf Pattern originally suggested for a purse in Mrs. Gaugain’s book, The Lady’s Assistant, volume 1, 5th edition published in 1842, pages 234-237. I think there was an error and row 36 in the original pattern was duplicated erroneously, so I have adjusted the pattern. The original manchette pattern called for “fine” needles a

Excerpt of The Wedding Kimono

I posted an excerpt of my Christian contemporary romance novella, The Wedding Kimono , on the Sweet Romance Reads blog. Click here to read the extended excerpt. Already one of my newsletter subscribers? Click here to get The Wedding Kimono free!

What I’m writing in The Year of the Dog

This month, I have decided to focus more on my Christian Contemporary Romantic Suspense novel, Year of the Dog , so I’ve been spending more time working on it. It’s actually an old manuscript that I submitted to Zondervan but it was never bought, and I’m rewriting/revising it as a (second) prequel novel to my Warubozu Spa Chronicles series set in Hawaii. Here’s a little bit of what I just rewrote/edited. This morning, her mom was about to tackle the attic when Marisol put her foot down. “Mom, I have to go to work. I can’t spend the whole day helping you clean the house.” “You have plenty of time. What can you possibly do all day now that you quit your job?” “Oh, I dunno. Renovate my new facility?” “You’re only going to have dogs there. How much renovation do you really need?” “It would be nice if the roof didn’t leak and the windows opened and shut. Oh, and I kind of need a floor.”  I guess Marisol’s relationship with her mother isn’t getting better anytime soon …

A List of my Free Blog Reads

Curious about what my writing is like? Here’s a list of all my free books and the free short stories, novellas, and novels that you can read here on my blog. I’ll update this post as I add more free reads. Christian Humorous Romantic Suspense: Year of the Dog (Warubozu Spa Chronicles series, Prequel novel) (Currently being posted monthly on my blog as a serial novel) Marisol Mutou, a professional dog trainer, finally has a chance to buy a facility for her business, but her world is upended when she must move in with her disapproving family, who have always made her feel inadequate. When she stumbles upon a three-year-old missing persons case, security expert Ashwin Keitou, whose car she accidentally rear-ended a few weeks earlier, is tasked with protecting her. However, danger begins to circle around them from people who want the past to remain there. Can they shed light on the secrets moving in the shadows? Christian Romantic Suspense: Necessary Proof (Sonoma series #4.1, n

ひとり寿司第31章パート3

「ひとり寿司」をブログに連載します! ひとり寿司 寿司シリーズの第一作 キャミー・タング 西島美幸 訳 スポーツ狂のレックス・坂井 —— いとこのマリコが数ヶ月後に結婚することにより、「いとこの中で一番年上の独身女性」という内輪の肩書を「勝ち取る」ことについては、あまり気にしていない。コントロールフリークの祖母を無視するのは容易だ —— しかし、祖母は最終通告を出した —— マリコの結婚式までにデート相手を見つけなければ、無慈悲な祖母は、レックスがコーチをしている女子バレーボールチームへの資金供給を切ると言う。 ダグアウトにいる選手全員とデートに出かけるほど絶望的なわけではない。レックスは、バイブルスタディで読んだ「エペソの手紙」をもとに「最高の男性」の条件の厳しいリストを作った。バレーボールではいつも勝つ —— ゲームを有利に進めれば、必ず成功するはずだ。 そのとき兄は、クリスチャンではなく、アスリートでもなく、一見何の魅力もないエイデンを彼女に引き合わせる。 エイデンは、クリスチャンではないという理由で離れていったトリッシュという女の子から受けた痛手から立ち直ろうとしている。そして、レックスが(1)彼に全く興味がないこと、(2)クリスチャンであること、(3)トリッシュのいとこであることを知る。あの狂った家族とまた付き合うのはごめんだ。まして、偽善的なクリスチャンの女の子など、お断り。彼はマゾヒストじゃない。 レックスは時間がなくなってきた。いくら頑張っても、いい人は現れない。それに、どこへ行ってもエイデンに遭遇する。あのリストはどんどん長くなっていくばかり —— 過去に掲載済みのストーリーのリンクはこちらです。 *** ********** 「ダメだ、早すぎる」エイデンは別のエクササイズボールをつかんで彼女の横に寝転がり、ボールの上に足を置いた。「僕の真似して」 ブリッジのエクササイズ——肩を床につけたまま、床から体を持ち上げた。彼女は彼の真似をした。できる限りゆっくり降りてくる。ハムストリング筋が燃えている。 「いいよ」十五回の一セット目、彼がペースを決めた。それが終わると、彼女は息苦しいのに、彼は汗もかいていない。 すぐに彼はまた位置についた。「行くよ?」 彼女は位置について、うなずいた

Camille Elliot's March newsletter

My Camille Elliot (Christian Regency Romantic Suspense) newsletter went out last week, but in case you missed it, the link is below. In my newsletter this month, I posted a link to a knitting pattern for the muffatees/arm warmers worn by my character Phoebe in Lady Wynwood’s Spies, volume 4: Betrayer as well as a blog post for the cover character for Lady Wynwood’s Spies, volume 2: Berserker . I also posted an update on my health and my next upcoming release. Click here to read my Camille Elliot newsletter for March.

Camy's Blog Tour!

Thanks so much to everyone who participated in my blog tour for Sushi for One ! The full schedule (with links) is at the bottom of this post. Here are some highlights from a few interviews: From Julie Carobini's blog : Hey Camy, You often speak fondly of Captain Caffeine and his imported espresso maker. What's your favorite caffeinated beverage order? Honestly, tea. Strong English Breakfast or Irish Breakfast tea. I'll take Earl Grey if I'm feeling zesty, or Ginger Peach (Republic of Tea) if I'm feeling fruity. In the summer, it's iced. In the winter, it's scalding hot, sometimes with a little soymilk and honey. However, I won't turn my nose up at a latte, especially if it's from Captain Caffeine or our favorite coffeeshop, Barefoot Coffee in Santa Clara. From Sally Bradley's blog : SB: In the story, Lex mentions a girl named Camy who gets brained by volleyballs all the time. I have to ask — is that you making a cameo in your own bo

Happy St. Patrick’s Day!

Happy St. Patrick’s Day! In honor of the holiday, I tinted my hibiscus Bible verse image green. :) The verse today was suggested by Laura Ann Grymes, Isaiah 41:10. I absolutely love this verse too, because even when my IBS is bad, it reminds me that God is in control and I feel strengthened and encouraged just from reading the verse.

Tabi socks, part deux

Captain's Log, Stardate 07.25.2008 (If you're on Ravelry, friend me! I'm camytang.) I made tabi socks again! (At the bottom of the pattern is the calculation for the toe split if you're not using the same weight yarn that I did for this pattern (fingering). I also give an example from when I used worsted weight yarn with this pattern.) I used Opal yarn, Petticoat colorway. It’s a finer yarn than my last pair of tabi socks, so I altered the pattern a bit. Okay, so here’s my first foray into giving a knitting pattern. Camy’s top-down Tabi Socks I’m assuming you already know the basics of knitting socks. If you’re a beginner, here are some great tutorials: Socks 101 How to Knit Socks The Sock Knitter’s Companion A video of turning the heel Sock Knitting Tips Yarn: I have used both fingering weight and worsted weight yarn with this pattern. You just change the number of cast on stitches according to your gauge and the circumference of your ankle. Th