Skip to main content

ひとり寿司第28章パート1




「ひとり寿司」をブログに連載します!


ひとり寿司



寿司シリーズの第一作

キャミー・タング

西島美幸 訳

スポーツ狂のレックス・坂井 —— いとこのマリコが数ヶ月後に結婚することにより、「いとこの中で一番年上の独身女性」という内輪の肩書を「勝ち取る」ことについては、あまり気にしていない。コントロールフリークの祖母を無視するのは容易だ —— しかし、祖母は最終通告を出した —— マリコの結婚式までにデート相手を見つけなければ、無慈悲な祖母は、レックスがコーチをしている女子バレーボールチームへの資金供給を切ると言う。

ダグアウトにいる選手全員とデートに出かけるほど絶望的なわけではない。レックスは、バイブルスタディで読んだ「エペソの手紙」をもとに「最高の男性」の条件の厳しいリストを作った。バレーボールではいつも勝つ —— ゲームを有利に進めれば、必ず成功するはずだ。

そのとき兄は、クリスチャンではなく、アスリートでもなく、一見何の魅力もないエイデンを彼女に引き合わせる。

エイデンは、クリスチャンではないという理由で離れていったトリッシュという女の子から受けた痛手から立ち直ろうとしている。そして、レックスが(1)彼に全く興味がないこと、(2)クリスチャンであること、(3)トリッシュのいとこであることを知る。あの狂った家族とまた付き合うのはごめんだ。まして、偽善的なクリスチャンの女の子など、お断り。彼はマゾヒストじゃない。

レックスは時間がなくなってきた。いくら頑張っても、いい人は現れない。それに、どこへ行ってもエイデンに遭遇する。あのリストはどんどん長くなっていくばかり ——

過去に掲載済みのストーリーのリンクはこちらです。

***


28



「ねえビーナス、お願い」装具をもっとしっかり脚に巻きつけようともがきながら、レックスは肩で携帯を持とうとした。

「ごめん、すごく仕事が忙しいの。トリッシュに行ってもらうように電話したから」

「トリッシュ? いつから彼女が私のお気に入りになったの?」立ち上がり、段ボール箱の間を通って、トイレにたどり着いた。

「ジェン、今週末は出かけてるの——ほんと、都合がいいわよね。だから、トリッシュかマリコのどっちかなのよ」

(うわっ)「分かった。何時に来てくれるの?」

「あの子が家を出るときにつかまえたから、もうすぐ来るはずよ」背景でボソボソ言う声が聞こえ、ビーナスの注意がそれた。

「……違うわ、アクション・アイテムを書くの……だから違う——」レックス、行かなきゃ、じゃあね。(カチャッ)

ドアベルが鳴った。

トリッシュは痩せたようだ。ぼんやりした目の下には黒いくまができ、口の周りには、苛立っているようにシワが寄っている。「行きましょ」

車に乗るとすぐ、トリッシュは沈黙を破った。「話したくないのよ、分かる? 私たちさ、叔父さんのバースデーパーティに着くまで一緒にいなきゃならないの。だから、今は考えないようにしましょ」

「いいわよ」レックスの歯はかたく食いしばっていたが、腕を組むのはやめた。

「それで……さあ……PTはうまく行ってる?」

(誘導尋問か)マッサージをしてもらっていること、恐怖を克服したこと、その後の勝ち誇ったような気持ちを……アルティメット・ファイティング・チャンピオンシップの王者のように……数週間前にはトリッシュに話していたことだろう。「うまく行ってるわ」我慢しきれなくて、もう少し掘り下げた。「エイデンが私のセラピストだって知ってた?」

トリッシュの目は風船のように膨らんだ。「エイデンがあなたのPTなの? 彼、元気にしてる?」

「元気よ。バレーボール友達が、みんな、彼を勧めたもんだから」

トリッシュは鼻をすすった。「あなたがクリスチャンだってことで、噛みつかれてない?」

「あなたは噛みつかれたの?」

「ずっとそうだったわ。だから、とうとう言っちゃったの。クリスチャンじゃないからもう付き合えないって。くどくど言われたくなかったし」

くどくど言うのはエイデンらしくない。それに、最近のトリッシュを見ていると、彼女のエイデンに対する見解を信じるムードではなかった。

好きといえば、レックスは彼が好きだった。リストに合う人ではなかったのだが、そのリストに付け加えることを考えてもいなかった一つの条件:(触られたときに、怖いと思わない人)を、彼は満たしていた。

彼と、どうにかなる可能性はあるのだろうか。どうにかならないのであれば、少なくとも祖母の前でボーイフレンドのふりをしてくれる気はあるだろうか? だけど、それだとやっぱりウソをつくことになる。

叔父の家に着くと、すでに子供の金切り声が響き渡り、男性がそろってうめき声を上げている——ジャイアンツの試合かな? 多分。

(食べて帰る。またこれか)

早く着いた人たちの車が既に家の前のスペースを占領していたので、トリッシュは、数ブロック離れたところに停めなくてはならず、不平を漏らした。「歩きたくないわ。こんな靴だし」

彼女はものすごい速さで歩き出し、じれったそうにレックスの方を振り向いた。「今年中には着く?」

レックスは彼女の後ろでグラついた。医者は松葉杖を使わなくてもよいと言ってくれたが、持ってくればよかった。トリッシュの頭をバシッと叩けるように。

ドアに入るなり、ビールくさい叔父が彼女に手を伸ばした。「ヘーイ、レクシー、トリッシュ」

レックスはアイロン台より硬くなり、彼を押し返した。この無邪気な叔父は、ミラー・ジェニュイン・ドラフトを飲むと、過度に愛情深くなる。

「食べ物は?」トリッシュは狭い通路を通ってキッチンに向かった。居間からまた歓声が聞こえた——もしかしたらA’sの試合をみているのかな。

「捕まえた! 捕まえた!」

いとこの子供二人が廊下の角に突進してきたのに気がついたのは、二分の一秒前。トリッシュのスカートの周りをシュッと過ぎ、レックスの装具に真っ直ぐ激突してきた。

(ボン!)少女がメタルの枠に跳ね飛ばされ、木の床に跳ね返った。その衝撃が、レックスの膝関節に鋭く振動した。

「ああっ!」

「わああっ!」

子供の声の方が大きかった

このガキ——いや、子供の母親が廊下を走ってきた。「レックス、何したの?」

「私が何かしたって?」

「防弾服を着てるのは、あなたの方でしょ」いとこは、攻城兵器のような娘を抱き上げた。「かわいそうに、ロボ・レックスにいじめられたの?」

「わああっ!」

その少女を追いかけていた少年は、スチールで覆われたレックスの脚を不思議そうに見ていた。

レックスはその少年を驚かせるような動きをした。

彼は後ろに下がった。

いとこは息を呑んだ。「何て大きいいじめっ子なの」

レックスは目をぐるっと回し、見えなくなっていくトリッシュのスカートを、びっこをひきながら追いかけた。

***

電子書籍
アメリカKindle
日本Kindle
Apple Books
Kobo/Rakuten
Google Play
印刷本
アメリカAmazon
日本Amazon

Comments

Popular Posts

Excerpt of The Wedding Kimono

I posted an excerpt of my Christian contemporary romance novella, The Wedding Kimono , on the Sweet Romance Reads blog. Click here to read the extended excerpt. Already one of my newsletter subscribers? Click here to get The Wedding Kimono free!

Camille Elliot's March newsletter

My Camille Elliot (Christian Regency Romantic Suspense) newsletter went out last week, but in case you missed it, the link is below. In my newsletter this month, I posted a link to a knitting pattern for the muffatees/arm warmers worn by my character Phoebe in Lady Wynwood’s Spies, volume 4: Betrayer as well as a blog post for the cover character for Lady Wynwood’s Spies, volume 2: Berserker . I also posted an update on my health and my next upcoming release. Click here to read my Camille Elliot newsletter for March.

One-Skein Pyrenees Scarf knitting pattern

I got into using antique patterns when I was making the scarf my hero wears in my Regency romance, The Spinster’s Christmas . I wanted to do another pattern which I think was in use in the Regency period, the Pyrenees Knit Scarf on pages 36-38 of The Lady's Assistant for Executing Useful and Fancy Designs in Knitting, Netting, and Crochet Work, volume 1, by Jane Gaugain, published in 1840. She is thought to be the first person to use knitting abbreviations, at least in a published book, although they are not the same abbreviations used today (our modern abbreviations were standardized by Weldon’s Practical Needlework in 1906). Since the book is out of copyright, you can download a free PDF copy of the book at Archive.org. I found this to be a fascinating look at knitting around the time of Jane Austen’s later years. Although the book was published in 1840, many of the patterns were in use and passed down by word of mouth many years before that, so it’s possible these are

ひとり寿司第31章パート3

「ひとり寿司」をブログに連載します! ひとり寿司 寿司シリーズの第一作 キャミー・タング 西島美幸 訳 スポーツ狂のレックス・坂井 —— いとこのマリコが数ヶ月後に結婚することにより、「いとこの中で一番年上の独身女性」という内輪の肩書を「勝ち取る」ことについては、あまり気にしていない。コントロールフリークの祖母を無視するのは容易だ —— しかし、祖母は最終通告を出した —— マリコの結婚式までにデート相手を見つけなければ、無慈悲な祖母は、レックスがコーチをしている女子バレーボールチームへの資金供給を切ると言う。 ダグアウトにいる選手全員とデートに出かけるほど絶望的なわけではない。レックスは、バイブルスタディで読んだ「エペソの手紙」をもとに「最高の男性」の条件の厳しいリストを作った。バレーボールではいつも勝つ —— ゲームを有利に進めれば、必ず成功するはずだ。 そのとき兄は、クリスチャンではなく、アスリートでもなく、一見何の魅力もないエイデンを彼女に引き合わせる。 エイデンは、クリスチャンではないという理由で離れていったトリッシュという女の子から受けた痛手から立ち直ろうとしている。そして、レックスが(1)彼に全く興味がないこと、(2)クリスチャンであること、(3)トリッシュのいとこであることを知る。あの狂った家族とまた付き合うのはごめんだ。まして、偽善的なクリスチャンの女の子など、お断り。彼はマゾヒストじゃない。 レックスは時間がなくなってきた。いくら頑張っても、いい人は現れない。それに、どこへ行ってもエイデンに遭遇する。あのリストはどんどん長くなっていくばかり —— 過去に掲載済みのストーリーのリンクはこちらです。 *** ********** 「ダメだ、早すぎる」エイデンは別のエクササイズボールをつかんで彼女の横に寝転がり、ボールの上に足を置いた。「僕の真似して」 ブリッジのエクササイズ——肩を床につけたまま、床から体を持ち上げた。彼女は彼の真似をした。できる限りゆっくり降りてくる。ハムストリング筋が燃えている。 「いいよ」十五回の一セット目、彼がペースを決めた。それが終わると、彼女は息苦しいのに、彼は汗もかいていない。 すぐに彼はまた位置についた。「行くよ?」 彼女は位置について、うなずいた

A List of my Free Blog Reads

Curious about what my writing is like? Here’s a list of all my free books and the free short stories, novellas, and novels that you can read here on my blog. I’ll update this post as I add more free reads. Christian Humorous Romantic Suspense: Year of the Dog (Warubozu Spa Chronicles series, Prequel novel) (Currently being posted monthly on my blog as a serial novel) Marisol Mutou, a professional dog trainer, finally has a chance to buy a facility for her business, but her world is upended when she must move in with her disapproving family, who have always made her feel inadequate. When she stumbles upon a three-year-old missing persons case, security expert Ashwin Keitou, whose car she accidentally rear-ended a few weeks earlier, is tasked with protecting her. However, danger begins to circle around them from people who want the past to remain there. Can they shed light on the secrets moving in the shadows? Christian Romantic Suspense: Necessary Proof (Sonoma series #4.1, n

What I’m writing in The Year of the Dog

This month, I have decided to focus more on my Christian Contemporary Romantic Suspense novel, Year of the Dog , so I’ve been spending more time working on it. It’s actually an old manuscript that I submitted to Zondervan but it was never bought, and I’m rewriting/revising it as a (second) prequel novel to my Warubozu Spa Chronicles series set in Hawaii. Here’s a little bit of what I just rewrote/edited. This morning, her mom was about to tackle the attic when Marisol put her foot down. “Mom, I have to go to work. I can’t spend the whole day helping you clean the house.” “You have plenty of time. What can you possibly do all day now that you quit your job?” “Oh, I dunno. Renovate my new facility?” “You’re only going to have dogs there. How much renovation do you really need?” “It would be nice if the roof didn’t leak and the windows opened and shut. Oh, and I kind of need a floor.”  I guess Marisol’s relationship with her mother isn’t getting better anytime soon …

Camy's Blog Tour!

Thanks so much to everyone who participated in my blog tour for Sushi for One ! The full schedule (with links) is at the bottom of this post. Here are some highlights from a few interviews: From Julie Carobini's blog : Hey Camy, You often speak fondly of Captain Caffeine and his imported espresso maker. What's your favorite caffeinated beverage order? Honestly, tea. Strong English Breakfast or Irish Breakfast tea. I'll take Earl Grey if I'm feeling zesty, or Ginger Peach (Republic of Tea) if I'm feeling fruity. In the summer, it's iced. In the winter, it's scalding hot, sometimes with a little soymilk and honey. However, I won't turn my nose up at a latte, especially if it's from Captain Caffeine or our favorite coffeeshop, Barefoot Coffee in Santa Clara. From Sally Bradley's blog : SB: In the story, Lex mentions a girl named Camy who gets brained by volleyballs all the time. I have to ask — is that you making a cameo in your own bo

Follow Camy on Amazon

Follow my Camille Elliot author page on Amazon! You’ll get an email from Amazon whenever I have a new ebook release and occasionally when Amazon decides to run a special on one of them. Click here to go to my Camille Elliot page on Amazon.

Tabi socks, part deux

Captain's Log, Stardate 07.25.2008 (If you're on Ravelry, friend me! I'm camytang.) I made tabi socks again! (At the bottom of the pattern is the calculation for the toe split if you're not using the same weight yarn that I did for this pattern (fingering). I also give an example from when I used worsted weight yarn with this pattern.) I used Opal yarn, Petticoat colorway. It’s a finer yarn than my last pair of tabi socks, so I altered the pattern a bit. Okay, so here’s my first foray into giving a knitting pattern. Camy’s top-down Tabi Socks I’m assuming you already know the basics of knitting socks. If you’re a beginner, here are some great tutorials: Socks 101 How to Knit Socks The Sock Knitter’s Companion A video of turning the heel Sock Knitting Tips Yarn: I have used both fingering weight and worsted weight yarn with this pattern. You just change the number of cast on stitches according to your gauge and the circumference of your ankle. Th

No Cold Bums toilet seat cover

Captain's Log, Stardate 08.22.2008 I actually wrote out my pattern! I was getting a lot of hits on my infamous toilet seat cover , and I wanted to make a new one with “improvements,” so I paid attention and wrote things down as I made the new one. This was originally based off the Potty Mouth toilet cover , but I altered it to fit over the seat instead of the lid. Yarn: any worsted weight yarn, about 120 yards (this is a really tight number, I used exactly 118 yards. My suggestion is to make sure you have about 130 yards.) I suggest using acrylic yarn because you’re going to be washing this often. Needle: I used US 8, but you can use whatever needle size is recommended by the yarn you’re using. Gauge: Not that important. Mine was 4 sts/1 inch in garter stitch. 6 buttons (I used some leftover shell buttons I had in my stash) tapestry needle Crochet hook (optional) Cover: Using a provisional cast on, cast on 12 stitches. Work in garter st until liner measures