I just finished writing Year of the Dog ! It had a massive plot hole that I had to fix which turned out to be more work than I expected. Here’s a snippet: “Hey, Auntie Nell.” He wrapped his arms around her, bussing her on the cheek and breathing in pikake flowers and shortbread cookies. And suddenly he was nine years old again, and her solid presence had made his chaotic world stable once more. “What are you doing here?” He usually took her to dinner on Wednesday nights, but today was Tuesday. The edges of her smile faltered a little before brightening right back up again. “What, I can’t visit my nephew?” She angled around him to enter his home. “Is this your new house? Looks lovely.” Which was a blatant lie, because the fixer-upper was barely livable, much less acceptable to a neat-freak like his aunt. She also left four matching pink and purple floral suitcases on the stoop behind her. Only then did Ashwin notice the cab driver standing slightly to the side of the walkway. “Can ...
「ひとり寿司」をブログに連載します!
ひとり寿司
寿司シリーズの第一作
キャミー・タング
西島美幸 訳
スポーツ狂のレックス・坂井 —— いとこのマリコが数ヶ月後に結婚することにより、「いとこの中で一番年上の独身女性」という内輪の肩書を「勝ち取る」ことについては、あまり気にしていない。コントロールフリークの祖母を無視するのは容易だ —— しかし、祖母は最終通告を出した —— マリコの結婚式までにデート相手を見つけなければ、無慈悲な祖母は、レックスがコーチをしている女子バレーボールチームへの資金供給を切ると言う。
ダグアウトにいる選手全員とデートに出かけるほど絶望的なわけではない。レックスは、バイブルスタディで読んだ「エペソの手紙」をもとに「最高の男性」の条件の厳しいリストを作った。バレーボールではいつも勝つ —— ゲームを有利に進めれば、必ず成功するはずだ。
そのとき兄は、クリスチャンではなく、アスリートでもなく、一見何の魅力もないエイデンを彼女に引き合わせる。
エイデンは、クリスチャンではないという理由で離れていったトリッシュという女の子から受けた痛手から立ち直ろうとしている。そして、レックスが(1)彼に全く興味がないこと、(2)クリスチャンであること、(3)トリッシュのいとこであることを知る。あの狂った家族とまた付き合うのはごめんだ。まして、偽善的なクリスチャンの女の子など、お断り。彼はマゾヒストじゃない。
レックスは時間がなくなってきた。いくら頑張っても、いい人は現れない。それに、どこへ行ってもエイデンに遭遇する。あのリストはどんどん長くなっていくばかり ——
過去に掲載済みのストーリーのリンクはこちらです。
さて、朝になったら、別のエンジニアの仕事を探さなくてはならない。もしかしたら、コンドミニアムが買えるくらい高い給料の会社が見つかるかもしれない。父と一緒に住むのは嫌ではないが、三○になったのだから、自立するべきだ。
レッカー車がオンボロ車を近くの修理工場に牽引するのを待つ間、レックスは自分の選択肢を比較してみた。車の修理には二日かかるだろうということだった。急にレンタカーが必要になったので、最後に一台残っていた大型車を借りることになり、法外な値段を払ったのだが、キーを一回まわしただけでエンジンがかかったという事実に喜んだ。
今の問題は、スポンサーの可能性がある人たちがみんな「ノー」と言っていること——本当に不思議だ、考えてみれば——ボーイフレンドをゲットするか、頭金のために貯めたお金を女子チームのプレイオフの費用に使うか、だった。しかし残念なことに、十分な蓄えではない。祖母が本当に「ノー」と言ったら、父かリチャードから足りない分を借りることができるだろうか。
やはり、それがいいだろう。とにかく、それほどひどい状況ではない。実家に住んでいるのだし、大丈夫。
「お父さん、ただいま」玄関のドアをバタンと閉め、ベタベタのフォリオと鍵、トランクにあった古いTシャツを、落としそうになりながらかかえている。お尻の皮膚が剥がれるかと思った化学物質からレンタカーの座席を保護するために、このTシャツの上に座っていたのだ。
「お父さん?」靴を蹴るように脱いで、ガレージのドアを開けに行った。Tシャツは洗濯機の前の床に投げた。
「どこなの?」レックスは、自分の部屋に続く廊下の方へ進んだ。
父は角を曲がったところにいて、レックスを見て驚いた。「レックス! 早いじゃないか」
「別に」父の手の中にあるコードレス電話を見た。「誰から?」
「別に。その服、どうしたんだ?」
レックスは手でこめかみを押さえた。「コーヒーを持ってる女の人にぶつかっちゃって……。着替えてくる」スカートは冷たく感じ、シワがより、足にぴったりくっついていた。
「あの……レックス」父が頭をかいた。
第六感で、パッと気をつけの姿勢を取った。「何なの、お父さん?」
「実は……解雇されたんだ、今日」
「(ええっ?)そんな、大変だわ、お父さん大丈夫?」
「早期退職みたいなもんだ」父は、ボタンダウンのシャツの端をもてあそんでいる。
二人とも失業中ということか。「私たち、大丈夫かなあ? 隠しごとはなしにして、きちんと計画を立てよう」
「いや、大丈夫さ。この辺りは他にもエアコンの会社があるから、コンサルタントもできると思う。お前もまたすぐに仕事を見つけるんだろう?」
「そうね」スターバックスを例に挙げてエベレットを愚弄したのは、それほど的外れではなかったのかもしれない。ジェニファーの家に行けばいい——まだ実家に居候しているのは、レックスだけではない——そうすれば、彼女の親の高速インターネットを使って就活ができる。
「面接はどうだった?」
「よかったわ」レックスは自分の寝室に歩いて行った。「いい印象を持ってもらえたと思う」
アメリカKindle
日本Kindle
Apple Books
Kobo/Rakuten
Google Play
印刷本
アメリカAmazon
日本Amazon
Comments