Psalm 103:2-3 Dear Lord, Thank you, Lord, for all you’ve done for me. Don’t let me forget that you are always blessing me whether I notice it or not. Thank you for forgiving my sins, and thank you for healing me. I trust you and love you, Lord. Amen 詩篇103:2-3 親愛なる主よ、 主よ、あなたが私のためにしてくださったすべてのことに感謝します。私が気づこうが気づくまいが、あなたはいつも私を祝福してくださっていることを、私に忘れさせないでください。私の罪を赦し、癒してくださってありがとうございます。主よ、あなたを信じ、あなたを愛します。 アーメン
He’d heard from Lady Wynwood, who obviously disliked Miss Church-Pratton, that she had broken her engagement earlier this year to an officer who had been wounded at Corunna. However, the season in London had not resulted in a second engagement, and Gerard could tell that her charm had an edge of bitterness and desperation.
He had no intention of being her next matrimonial target. With his injury, he was in no condition to even consider a more far-seeing future. He must concentrate on the most immediate needs, namely being able to discard his cane and to relieve the burden upon his parents.
It was a cowardly thing to do, but he simply grasped at the first idea that came to mind. He took a small glass of wassail from the maid serving the punch at a side table and then wobbled on his cane, spilling the drink on his waistcoat. The scent of wine, nutmeg, and apples grew stronger, and he felt the warmth as the hot beverage soaked through his shirt.
“Oh, dear!” Miss Church-Pratton fished out her handkerchief, a thin lawn square the size of a playing card, and swabbed at his chest.
Her hand seemed to be touching a larger area of his chest than the spill, and he hastily stepped away from her suspicious ministrations. “I do beg your pardon, Miss Church-Pratton. I must change my waistcoat before it stains.” He turned and left.
—From The Spinster's Christmas
He had no intention of being her next matrimonial target. With his injury, he was in no condition to even consider a more far-seeing future. He must concentrate on the most immediate needs, namely being able to discard his cane and to relieve the burden upon his parents.
It was a cowardly thing to do, but he simply grasped at the first idea that came to mind. He took a small glass of wassail from the maid serving the punch at a side table and then wobbled on his cane, spilling the drink on his waistcoat. The scent of wine, nutmeg, and apples grew stronger, and he felt the warmth as the hot beverage soaked through his shirt.
“Oh, dear!” Miss Church-Pratton fished out her handkerchief, a thin lawn square the size of a playing card, and swabbed at his chest.
Her hand seemed to be touching a larger area of his chest than the spill, and he hastily stepped away from her suspicious ministrations. “I do beg your pardon, Miss Church-Pratton. I must change my waistcoat before it stains.” He turned and left.
—From The Spinster's Christmas
Comments