Skip to main content

「戌年」連載小説 第8章

キャミー・タング著「戌年」連載小説 プロのドッグトレーナーであるマリ・ムトウは、厄年を迎えている。 犬小屋と訓練所の改築をしながら、いつも不服そうにしている家族と同居することになった。母と姉に言わせれば、犬の毛とよだれかけにまみれる仕事は、家族にとって恥ずべきものだという。彼女は元カレを説得し、数ヶ月間犬を預かってもらうことにした。しかし、彼の兄は、数週間前に彼女が誤って車に追突した、怒り狂ったセキュリティ専門家であることが判明する。 アシュウィン・ケイトウは十分な問題を抱えている。叔母が玄関先に現れ、同居を希望している。彼は彼女にすべてを借りているので、断ることができません。母親が家を出て行った後、ネルおばさんはアシュウィンと弟を引き取り、愛のあるキリスト教の家庭で育てた。しかも、弟のダスティもアパートを追い出され、居場所を求めている。しかし、彼は犬を飼っている。そして、その犬の飼い主は誰だと思いますか? しかし、旧友でオアフ島のノースショアでデイスパを経営する私立探偵のエディサ・ゲレロから依頼を受ける。マリの施設で奇妙な破壊行為があり、3年前に失踪したエディサの妹の財布を発見する。エディサはマリが危険な目に遭っているのではと心配する。警備の専門家であるアシュウィンがすでにマリを知っていることを知ったエディサは、忙しい若い女性を密かに監視することを彼に依頼する。 アシュウィンは、活発でのんびりとしたドッグトレーナーに不本意ながら惹かれていく。彼女は、幸せそうな母親を思い出させる。その母親の裏切りによって、彼は人と距離を置くようになったのだ。マリは、アシュウィンの冷たい外見を見抜き、彼が家族に忠実な男であることを認める。彼は、彼女のキャリア選択を批判するだけの母親や姉とは違う。 マリのバラバラな家庭とアシュウィンのバラバラな家庭の中で、過去を隠そうとする人たちから、彼らの周りに危険が迫ってくるようになる。彼らは、影で動く秘密に光を当てることができるのか? 過去に発表されたパートへのリンクはこちら。 *** 第8章 - 恐ろしくも真っ白な不動産書類 『みんな仲良くできないのかな?』 マリは無用に力を込めて箱に本を投げ入れた。最近、なぜ彼女は人生の中で全員と言い争いをしているのだろう?もしかすると、これは本当に悪いアイデア

Playing catch-up

Captain's Log, Stardate 11.10.2005

Lots has happened in the past few days.

ACL:

I had my doctor's appointment on Monday and it turns out the ACL in my right knee is torn. I'll be having surgery on November 23rd.

Hopefully this time, it'll be better. Last time I had surgery, the doctor prescribed a pain medication related to codeine and it made me massively sick to my stomach. That was worse than the pain of the surgery. I also had horrible blistering because my body wasn't draining the excess fluid, so it forced its way through my epithelial layer into skin blisters.

This time, the doctor is inserting a small pump under the skin that will dispense local anesthesia to hopefully dull the pain. I'll only be taking ibuprofen and Tylenol as painkillers. I'm also hoping that if I massage my leg and calf, the circulation will drain away the excess fluid instead of forming blisters.

So basically, please pray for my surgery and my recovery. :)

Mt. Hermon:

Yesterday, I drove down to Mount Hermon campgrounds (near Santa Cruz) which was hosting a small Christian writers mentoring clinic. Meredith Efken had called and asked me to go surprise our friend Randy Ingermanson with a stuffed tiger (for his Tiger Marketing program) and Trader Joe's dark chocolate. I also got to see my friends Marilyn Hilton and Cyndy Salzmann, who were attending the clinic.

They snuck me into dinner (which had these phenomenal sautéed green beans, I ate like two servings of it) and also into the evening keynote session, which was terrific. The speaker encouraged us to pursue failure--to not be afraid of it, to take risks rather than writing what sounds like everything else being published.

Randy introduced me to James Scott Bell, which was totally awesome because I love his posts on Charis Connection and I've been listening to his suspense workshop on CD from a previous Mt. Hermon writers conference. I also saw my agent Wendy Lawton, who introduced me to her boss Janet Kobobel Grant.

And I got a chance to talk to Karen Ball and ask how her dad was doing, since he'd had some health problems at the ACFW conference in Nashville this past September. It was neat because she actually remembered me out of the hundreds of women she met at that conference. That's so cool, when a multi-published, best-selling author remembers my name.

It was so invigorating to be around writers, even if only for a few hours. God so blessed me with the time I spent there. I even had light traffic both to and from Santa Cruz.

Sick:

Well, maybe I wasn't entirely blessed. I caught a cold. It hit really fast--one second I was fine and happy at Mt. Hermon. The next I was driving home and I had an itchy throat. I drank water but it didn't go away.

Within three hours, I was full-blown sick--sore throat, dizziness, weakness. I took Airborne, ibuprofen, vitamins, cough drops, and Echinacea--the works. Today I feel okay, but I'm high on the ibuprofen I'm taking every four hours, and I've already gone through a bag of Ricola. I'm drinking dilute green tea, too. Gotta love that Zojirushi electric hot water pot I bought--one of my best purchases from Amazon.com.

The bummer is that I don't know yet if I'll be able to make it to Dineen's birthday party tomorrow. I was really looking forward to it--when am I not looking forward to Mexican food?--but I don't know how I'll be feeling and I also don't want to get more people sick with whatever this is.

Alphasmart:

I bought one! I saw an Alphasmart 3000 on eBay for $100 (no tax or S&H fees), so I got it. I'm wincing at the money since I don't really have extra right now, but I'm so excited I got it. I'm hoping the small screen will enable me to shut off the internal editor and go into right brain mode with more ease.

I still need to buy a cable to connect it to my PC, but I think I can get one at Fry's for much cheaper than direct from the manufacturer. This will also be nice because my ancient laptop keeps fritzing on me--the trackpad buttons will freeze and the screen blips every so often.

Judging:

I was asked to do discrepancy judging on an entry for a contest, so I spent a few hours on that today. It really makes me think, because I have to point out what's not working and explain exactly why. I think it's making me into a better writer, because it's forcing me to analyze writing in detail.

Suspense manuscript:

Still revising. The sad thing is that I start thinking of other things I should add to give it more cohesion and richness, which only makes things more complicated for me as I'm trying to weave these other threads into place. This sickness isn't helping any. I was hoping to be done by tomorrow, but it looks like I won't have it finished until next week sometime. I'll really have to push.

Comments

Anonymous said…
Awwww on your surgery! Praying for you that it will go much smoother this time!

Sounds great, the trip to Mount Herman!

ugh on the sick.

Yay on the Alphasmart!!! Aren't they cool??

I hope you get to go to Neen's party!
Unknown said…
Girl, I'm so sorry you're sick! UGH I know...I've been battling the YUCK, too!

I LOVE my QuickPad which I got on Ebay. It's great for those family trips in the car and I MUST do something for sanity's sake! LOL

Glad you had such a good time at Mt. Hermon! It's great you were able to go.

I wish I could go to D's party...oh, and the Mexican? Oh yeah, I REALLY wish I could be there.

Judging....I know it's tough. Esp when you're called in to be a disc. judge. I hate that, but it makes me weigh every single thing.

About that suspense ms.....when you gonna send it to me? LOL
Anonymous said…
Yikes, girlfriend! But it's way cool you spent a few hours at MH. Usually, that place is like a healing place for me. : )

Feel better all 'round, 'kay?

love ya!
donna
Pammer said…
Wow. I will be praying for you on your surgery, and I hope you feel better soon.

I'm so glad you got to go do some fun stuff with other writers, I think it is so important to be able to do that once in a while, cause the writing life can make one a hermit (not mentioning ANY names here, lol).

Hope you love your Alphie as much as I love mine, in fact all my writing any more is done on it. Then I download and edit. :0)

If you see Neen, give her a hug for me.

GIve yourself one from me too while you are at it.

Didn't you do the last surgery on Thanksgiving too? It was near a holiday if I remember. Poor baby.
Camy Tang said…
Thanks, guys. I did NOT get to go to Dineen's party. WAAAAAAAAAAAAA.

I also didn't get to go to a workshop by a literary lawyer today in San Francisco. WAAAAAAAAAAAAA.

On a positive note, I have a break from youth group tonight. No slamming teenage heads tonight for me! LOL. Okay, just kidding.

Camy

Popular Posts

Bethany House Publishers Cover Survey Invitation

Captain's Log, Supplemental I just got this from Bethany House Publishers: Hello Reader, We at Bethany House Publishers appreciate our readers opinions about the books we publish. Occasionally, we seek your input about upcoming products. Currently, we are conducting a survey about the cover image for an upcoming novel. For your time, we are offering a giveaway in conjunction with this survey. You will be able to choose from ten recent Bethany House novels, and there will be ten winners. Winners will be notified within two weeks. Click here to take the survey, which should take about 10 minutes to complete. Thank you for your participation, and feel free to forward this email on to your friends or link the survey on your website. The survey will be available through Monday, September 17. Thanks for your time and your opinions. We value your feedback. Sincerely, Jim Hart Internet Marketing Manager Bethany House Publishers

No Cold Bums toilet seat cover

Captain's Log, Stardate 08.22.2008 I actually wrote out my pattern! I was getting a lot of hits on my infamous toilet seat cover , and I wanted to make a new one with “improvements,” so I paid attention and wrote things down as I made the new one. This was originally based off the Potty Mouth toilet cover , but I altered it to fit over the seat instead of the lid. Yarn: any worsted weight yarn, about 120 yards (this is a really tight number, I used exactly 118 yards. My suggestion is to make sure you have about 130 yards.) I suggest using acrylic yarn because you’re going to be washing this often. Needle: I used US 8, but you can use whatever needle size is recommended by the yarn you’re using. Gauge: Not that important. Mine was 4 sts/1 inch in garter stitch. 6 buttons (I used some leftover shell buttons I had in my stash) tapestry needle Crochet hook (optional) Cover: Using a provisional cast on, cast on 12 stitches. Work in garter st until liner measures

Toilet seat cover

Captain’s Log, Supplemental Update August 2008: I wrote up the pattern for this with "improvements"! Here's the link to my No Cold Bums toilet seat cover ! Okay, remember a few days ago I was complaining about the cold toilet seat in my bathroom? Well, I decided to knit a seat cover. Not a lid cover, but a seat cover. I went online and couldn’t find anything for the seat, just one pattern for the lid by Feminitz.com . However, I took her pattern for the inside edge of the lid cover and modified it to make a seat cover. Here it is! It’s really ugly stitch-wise because originally I made it too small and had to extend it a couple inches on each side. I figured I’d be the one staring at it, so who cared if the extension wasn’t perfectly invisible? I used acrylic yarn since, well, that’s what I had, and also because it’s easy to wash. I’ll probably have to wash this cover every week or so, but it’s easy to take off—I made ties which you can see near the back of the seat. And

Save the Date - Camy's Patreon launch

My Patreon will launch in 2 weeks! I took all the results of the poll and I have hopefully created fun and appealing tiers. About my Patreon: I'm trying something new for the next 6-7 months. If it works, I'll continue, but if I end up not liking it, I'll stop it in September or October. I will be starting a monthly subscription membership on a new Patreon account. I will be posting the chapters of my current book ( Lady Wynwood’s Spies, volume 7 ) so you can read ahead of when the ebook will be edited and published. My current plan is to post 1-2 chapters weekly. One reason I’m switching things up is that I want to get closer to my readers and build a tighter, more intimate community with you. You can comment on each chapter of my book, give a reaction, ask a question, or even correct mistakes. My books will become a dialogue with you. If you subscribe to my Patreon, you'll be charged monthly and have access to all the benefits for the tier you subscribe to. Th

「戌年」連載小説 第8章

キャミー・タング著「戌年」連載小説 プロのドッグトレーナーであるマリ・ムトウは、厄年を迎えている。 犬小屋と訓練所の改築をしながら、いつも不服そうにしている家族と同居することになった。母と姉に言わせれば、犬の毛とよだれかけにまみれる仕事は、家族にとって恥ずべきものだという。彼女は元カレを説得し、数ヶ月間犬を預かってもらうことにした。しかし、彼の兄は、数週間前に彼女が誤って車に追突した、怒り狂ったセキュリティ専門家であることが判明する。 アシュウィン・ケイトウは十分な問題を抱えている。叔母が玄関先に現れ、同居を希望している。彼は彼女にすべてを借りているので、断ることができません。母親が家を出て行った後、ネルおばさんはアシュウィンと弟を引き取り、愛のあるキリスト教の家庭で育てた。しかも、弟のダスティもアパートを追い出され、居場所を求めている。しかし、彼は犬を飼っている。そして、その犬の飼い主は誰だと思いますか? しかし、旧友でオアフ島のノースショアでデイスパを経営する私立探偵のエディサ・ゲレロから依頼を受ける。マリの施設で奇妙な破壊行為があり、3年前に失踪したエディサの妹の財布を発見する。エディサはマリが危険な目に遭っているのではと心配する。警備の専門家であるアシュウィンがすでにマリを知っていることを知ったエディサは、忙しい若い女性を密かに監視することを彼に依頼する。 アシュウィンは、活発でのんびりとしたドッグトレーナーに不本意ながら惹かれていく。彼女は、幸せそうな母親を思い出させる。その母親の裏切りによって、彼は人と距離を置くようになったのだ。マリは、アシュウィンの冷たい外見を見抜き、彼が家族に忠実な男であることを認める。彼は、彼女のキャリア選択を批判するだけの母親や姉とは違う。 マリのバラバラな家庭とアシュウィンのバラバラな家庭の中で、過去を隠そうとする人たちから、彼らの周りに危険が迫ってくるようになる。彼らは、影で動く秘密に光を当てることができるのか? 過去に発表されたパートへのリンクはこちら。 *** 第8章 - 恐ろしくも真っ白な不動産書類 『みんな仲良くできないのかな?』 マリは無用に力を込めて箱に本を投げ入れた。最近、なぜ彼女は人生の中で全員と言い争いをしているのだろう?もしかすると、これは本当に悪いアイデア

Matthew 11:28-30

Matthew 11:28-30 Dear God, Thank you so much that we can come to you for help and rest. Help us to learn from you so that all we do is for you. Thank you for helping us with our burdens and that you ask so little in return. In you we can truly find rest in the midst of troubles and worries. Amen マタイによる福音書11章28-30節 親愛なる神よ、 私たちがあなたに助けを求め、休むことができることを心から感謝します。私たちのすることがすべてあなたのためになるように、あなたから学ぶことができるようにしてください。私たちの重荷を助けてくださりありがとうございます。あなたのおかげで、私たちは悩みや心配の中にあっても、心から安らぎを見出すことができるのです。 アーメン

I GOT A 3-BOOK CONTRACT WITH ZONDERVAN!

Captain's Log, Supplemental My agent called me today with the great news! Zondervan has contracted me for another three books! Right now, they’re all stand alone books—not a series. The first book is slated to release May 2010 and is tentatively titled The Year of the Dog (they’ll probably change it). It’s a women’s contemporary novel. Here’s the back cover blurb from my proposal: Tessa Ota, a professional dog trainer, is having a bad year. While moving ahead with renovation plans for her new dog kenneling and training facility, Tessa needs to move in with her disapproving mother and her antagonist sister. She convinces her ex-boyfriend to take her dog for a few months … but discovers that his brother is the irate engineer whose car she rammed a few weeks earlier. Charles Bretton has enough problems. His mama has just shown up on his doorstep all the way from Louisiana, and his brother has to move in with him after being kicked out of his apartment—with a dog in tow. And guess who

Tabi socks, part deux

Captain's Log, Stardate 07.25.2008 (If you're on Ravelry, friend me! I'm camytang.) I made tabi socks again! (At the bottom of the pattern is the calculation for the toe split if you're not using the same weight yarn that I did for this pattern (fingering). I also give an example from when I used worsted weight yarn with this pattern.) I used Opal yarn, Petticoat colorway. It’s a finer yarn than my last pair of tabi socks, so I altered the pattern a bit. Okay, so here’s my first foray into giving a knitting pattern. Camy’s top-down Tabi Socks I’m assuming you already know the basics of knitting socks. If you’re a beginner, here are some great tutorials: Socks 101 How to Knit Socks The Sock Knitter’s Companion A video of turning the heel Sock Knitting Tips Yarn: I have used both fingering weight and worsted weight yarn with this pattern. You just change the number of cast on stitches according to your gauge and the circumference of your ankle. Th

What are you crafting today?

I’m not making anything special, just a ribbed top to match my ribbed skirt. It’s based off of a vintage pattern from the 1940s, but altered for my size. What are you making today? Post a comment!

ICRS, part 4

Captain’s Log, Stardate 07.18.2006 Blog book giveaway: My Thursday book giveaway is TANGLED MEMORIES by Marta Perry . My Monday book giveaway is DIVINE STORIES OF THE YAHWEH SISTERHOOD edited by Michelle Medlock Adams and Gena Maselli . You can still enter both giveaways. Just post a comment on each of those blog posts. On Thursday, I'll draw the winner for TANGLED MEMORIES and post the title for another book I'm giving away. ICRS, part 4 (continued from part 3 ): My dear friend and writing mentor Sharon Hinck writes for Bethany House, owned by Baker Publishing, and she invited me to the Baker dinner as her “date.” Yes, in my other life, I am an escort service. Sharon, on the other hand, insists I was snuck in as a Zondervan spy. Due to my infamous sieve-head, I forgot Sharon's hotel and so I didn’t meet her to get a ride to the dinner. Instead, I paid an exhorbitant amount to catch a taxi to the Denver Center for Performing Arts. After wandering around the massive place